首经贸考研论坛(首都经济贸易大学考研论坛)

标题: 2019年首都经济贸易大学《翻译综合》复试考试大纲 [打印本页]

作者: 日不落先森    时间: 2018-12-27 14:23
标题: 2019年首都经济贸易大学《翻译综合》复试考试大纲
2019年首都经济贸易大学
翻译专业硕士研究生入学考试复试笔试《翻译综合》大纲
、考试性质及范围:
本考试旨在测试考生是否具备基础的翻译能力。考试的范围包括翻译专业硕士考生入学应具备的外语词汇量、语法知识、文化知识以及英汉两种语言转换的基本技能。
二、考试基本要求
1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、科技等方面的背景知识。
2. 掌握一定的翻译理论和技巧,具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。
三、考试形式与试卷结构
答题方式:闭卷 笔试
答题时间:120分钟
试题类型及分值分配:
       本考试包括两个部分
1. 英译汉段落翻译 50分
2. 汉译英段落翻译 50分
总分100分。
四、考试内容
   
    本考试采取翻译综合技能测试的方法,通过英汉、汉英段落翻译,考察考生的英汉/汉英转换能力。
     英、汉双语的语言知识
     文化类百科知识
     基本的翻译理论和翻译技巧的应用
     英汉双语转换能力






欢迎光临 首经贸考研论坛(首都经济贸易大学考研论坛) (http://www.cuebkaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2